Orly Castel-Bloom

Ecrivaine israélienne, Orly Castel-Bloom, répondra aux questions de Paule-Henriette Lévy et Josyane Savigneau sur son nouveau roman « Le roman égyptien » paru aux éditions Actes Sud.

Interview 14/12/2016


 

À propos du livre

« Le roman égyptien »
paru aux éditions Actes Sud.

Autoportrait avec famille, Le Roman égyptien rejoue comme aux dés les pérégrinations des Castil, originaires d’Egypte et auparavant d’Espagne, et encore avant, de la sortie biblique d’Egypte. Sauf que les ancêtres bibliques d’Orly Castel-Bloom ne sortent pas d’Egypte : ils y restent et forment une tribu sauvage, autochtone, qui oublie son judaïsme. Quant aux Castil d’Espagne, ils restent eux aussi sur place et se convertissent pour échapper à l’Inquisition, leur fille devenant même porchère pour donner le change. Plus tard, la famille quitte l’Egypte avec un mouvement de jeunesse sioniste ouvrier et rejoint un kib-boutz en Israël, dont elle sera expulsée aussi pour excès de jusqu’au-boutisme stalinien… ‘issue de ces trois expulsions historiques dont elle est le fruit, la narratrice n’a pas de nom, pas d’identité, elle est l’aînée, « la grande fille », « la grande », en quête permanente d’une place dans le monde. La romancière explose ici la narration classique façon puzzle, pour mieux dire les éparpillements de l’âme et le poids de l’hérédité. Entre montagnes russes et kaléidoscope d’images et d’émotions, le roman – comme la famille – fait rhizome : les souvenirs qu’on se transmet sous forme d’histoires confinant au légendaire deviennent le limon d’un roman familial aussi constitutif que destructeur et c’est dans ce corps à corps acharné avec un passé lourd de blessures mais traversé d’éclats de rire qu’Orly Castel-Bloom déchaîne une singularité radicale aux résonances universelles.